方华文教授学术报告会

"2012 年科技活动月 " 学术活动之八
方华文教授学术报告会
报告题目:翻译与人生
报告时间:6月13日 13:30
人:苏州大学外国语学院 方华文 教授
办:科技处
办:外国语与国际交流系
方华文简介:
方华文,男,苏州大学外国语学院英语教授,文学翻译家及翻译理论家,被文学翻译家-国际翻译家联盟推选为代表人物,并被国际译联誉为“中国当代最多产的文学翻译家”。已发表著、译作品2000余万字。
方华文教授译著专著包括《20世纪中国翻译史》、《高级翻译·论文学翻译》;国家“十一五”重点图书《中国园林》、《中国名山名水》等五部译著;《50+1位最具影响力的风云人物》、《50+1本最应该读的巨著》等五部译著;《心灵鸡汤》系列译著四部;《世界上最美丽的地方》等系列译著四部。早期翻译出版了大量的经典作品,如《太阳照常升起》、《永别了,武器》等30多部译著,改写本《飘》、《汤姆叔叔的小屋》等八部译作;主编的专著、译著包括《实用生活英语口语》、《实用商务英语口语》、《我熟悉英国》、《我熟悉美国》等二十多部,参与编辑了850万字的《领导全书》(全六卷)。
方华文教授担任《英语世界》顾问,并长期为该杂志以及《英语学习》杂志撰稿;担任《海外英语》顾问,长期为该杂志主持“大师谈翻译”栏目。
Baidu
map